Guide pratique de sémiologie en pédopsychiatrie
La sémiologie pédopsychiatrique est au centre de la démarche diagnostique et/ou thérapeutique durant la période pré-, péri- et post-natale, l'enfance et jusqu'à l'adolescence et reste l'une des clés incontournables pour tout clinicien qui travaille dans un service de pédopsychiatrie générale ou spécialisée, qu'il soit débutant, avancé ou expert.
L'auteur s'appuie sur son expérience auprès des jeunes patients et la clinique quotidienne pour expliquer, clarifier, orienter et proposer des techniques d'en - tretien lors d'une évaluation pédopsychiatrique. Ce guide aborde, de manière concise et exhaustive, les différentes informations sémiologiques à rechercher, en fonction de l'âge du patient, de sa situation et du contexte, dès le premier rendez-vous et permet aux praticiens d'acquérir des astuces, des techniques ou des stratégies afin qu'ils puissent relier leurs pratiques cliniques aux diverses théories acquises. Il est organisé en quatre parties qui suivent la chronologie de la démarche sémiologique :
les outils du clinicien,
l'anamnèse du patient et de sa famille,
le status clinique pédopsychiatrique,
la clôture de l'évaluation clinique
L'objectif de cet ouvrage est de guider le clinicien (pédopsychiatre, psychiatre, psychologue, médecin généraliste, pédiatre, psychomotricien, logopédiste ou orthophoniste) pour l'aider à poser des hypothèses diagnostiques pédopsychiatriques et à formuler des propositions de suivi thérapeutique.
Détails
La sémiologie pédopsychiatrique est au centre de la démarche diagnostique et/ou thérapeutique durant la période pré-, péri- et post-natale, l'enfance et jusqu'à l'adolescence et reste l'une des clés incontournables pour tout clinicien qui travaille dans un service de pédopsychiatrie générale ou spécialisée, qu'il soit débutant, avancé ou expert.
L'auteur s'appuie sur son expérience auprès des jeunes patients et la clinique quotidienne pour expliquer, clarifier, orienter et proposer des techniques d'en - tretien lors d'une évaluation pédopsychiatrique. Ce guide aborde, de manière concise et exhaustive, les différentes informations sémiologiques à rechercher, en fonction de l'âge du patient, de sa situation et du contexte, dès le premier rendez-vous et permet aux praticiens d'acquérir des astuces, des techniques ou des stratégies afin qu'ils puissent relier leurs pratiques cliniques aux diverses théories acquises. Il est organisé en quatre parties qui suivent la chronologie de la démarche sémiologique :
les outils du clinicien,
l'anamnèse du patient et de sa famille,
le status clinique pédopsychiatrique,
la clôture de l'évaluation clinique
L'objectif de cet ouvrage est de guider le clinicien (pédopsychiatre, psychiatre, psychologue, médecin généraliste, pédiatre, psychomotricien, logopédiste ou orthophoniste) pour l'aider à poser des hypothèses diagnostiques pédopsychiatriques et à formuler des propositions de suivi thérapeutique.
| ISBN | 9782294777943 |
|---|---|
| État du stock | EN STOCK |
| Editeur | Elsevier Masson |
| Date de publication | 6 avr. 2022 |
| N° d'édition | 1 |
| Auteurs | Mugisho Nfizi Koya |
| Trim | 135 x 210 mm |
| Format | Livre |
| Catégorie du produit | Livre |
| Nombre de pages | 448 |
Modes de lecture
- Ajustements visuels
- L'apparence du texte et la mise en page peuvent être modifiées en fonction des capacités du système de lecture (type et taille de police, espaces entre paragraphes, phrases, mots et lettres, ainsi que la couleur de l'arrière-plan et du texte).
- Cette publication électronique est accessible dans la mesure où le format de fichier et les types de contenu le permettent, sur un appareil de lecture spécifique,par défaut, sans avoir besoin de rajouter autre chose, comme des descriptions textuelles d'images ou une navigation avancée.
- Soutien à la lecture non visuelle
- L'intégralité du contenu peut être lue en mode lecture à voix haute ou en braille dynamique.
- Contient des descriptions textuelles alternatives pour les images.
Conformité
- La référence du certificateur est
. - Pour des informations détaillées sur l'accessibilité, veuillez consulter le site web d'Elsevier à l'adresse https://www.elsevier.com/about/accessibility.
- Pour toute question relative aux informations d'accessibilité, veuillez contacter [email protected].
- La publication a été certifiée le 2025-07-30.
Navigation
- Table des matières de tous les chapitres du texte accessible via des liens.
- Index avec des liens vers les entrées référencées.
- Éléments tels que titres, tableaux, etc. pour une navigation structurée.
- Liste de pages permettant d'accéder aux pages de la version imprimée d'origine.
Rich content
- Les images riches en information sont décrites au moyen de descriptions détaillées.
Risques
- Aucune information n'est disponible.
Contenu riche
- Aucune information n'est disponible.
Considérations juridiques
- Aucune information n'est disponible.
Informations d'accessibilité supplémentaires
- Le contenu est enrichi par l'usage de rôles ARIA pour optimiser l'organisation et faciliter la navigation.
- Les sauts de page de la source imprimée originale sont inclus.
- Pour les lecteurs souffrant d'une déficience de la vision des couleurs, l'usage de la couleur (p. ex. dans les diagrammes, graphiques et tableaux, les prompts ou les boutons d'action) n'est pas le seul moyen de distinction graphique ou de transmission d'informations.
- Le corps du texte présente un ratio de contraste d'au moins 4,5 :1 (ou 3 :1 pour le texte de grande taille ou les titres).
- Contraste extrêmement élevé entre le texte et l'arrière-plan.
- La publication électronique propose une navigation de base (généralement moins détaillée qu'une navigation fondée sur la table des matières).
- Lorsque des liens, contrôles ou boutons sont inclus dans le contenu, leur objectif ou fonctionnalité est clair à partir du seul texte associé ; sinon, des descriptions distinctes sont fournies.
- La totalité (ou la quasi-totalité) de la matière textuelle est organisée selon un ordre logique de lecture unique (y compris le texte présenté visuellement à part : encadrés, légendes, tableaux, notes de bas de page, notes de fin, citations, etc.). Le contenu non textuel est également lié depuis cet ordre logique de lecture. (Le contenu purement décoratif peut être ignoré.)
- Le contenu fournit des explications pour les mots inhabituels, les abréviations, les acronymes, les idiomes, le jargon, sous une forme accessible (glossaires, fenêtres contextuelles programmées, etc.).
- Lorsque le produit inclut du contenu interactif, des contrôles (p. ex. pour régler la vitesse, mettre en pause et reprendre, réinitialiser) sont fournis et étiquetés clairement.
- La langue du texte est spécifiée (p. ex. via l'attribut lang en HTML ou XML) pour optimiser la synthèse vocale (et d'autres rendus alternatifs), tant au niveau du document entier que, le cas échéant, pour certains mots, expressions ou passages dans une autre langue.